回首頁 館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數:


用韓語跟韓國人聊台灣 :33篇台灣美食/景點韓語會話,提升韓文口說力!

  • 點閱:135
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介

全台第一!從介紹台灣出發的韓語會話教學書,
用韓文說出我們最熟悉的台灣 !
 
  學韓語時,我們總得一併學習韓國文化、韓國景點,因此課本也都以韓國為主,極少提到台灣。而終於有機會向韓國人介紹台灣時,才發現自己說不出半句話……
 
  來台逾10年的人氣韓文講師李炫周,最了解台灣與韓國的特色,將在韓國知名的台灣美食、觀光景點整理出33個單元。除了告訴讀者韓國人感興趣的台灣景點與食物外,也教你介紹台灣時會用到韓文。外語學習除了能打開我們的視野外,也要能自由表達出自己的想法。現在就翻開書,用韓文說出我們最熟悉的台灣!
 
本書特色
 
  特色一:用韓語介紹韓國人想知道的台灣吧!
  牛軋餅、蚵仔煎、小籠包、珍珠奶茶……台灣美食這麼多,該如何用韓語介紹?
  九份、101、阿里山、太魯閣……這些韓國觀光客的必遊勝地,你知道要怎麼跟他們聊嗎?
 
  本書包含11種台灣美食、11個台灣縣市,以33篇對話組成,
  對話除了基本介紹外,還能站在韓國人的立場來交談。舉例來說,台灣電影《不能說的秘密》在韓國非常有名,介紹淡水時當然就不能不提!談到蚵仔煎時,也能聊聊韓國煎餅與蚵仔煎的差別,增加聊天話題。另外,對話人物設定為台灣人與韓國人,可以模仿句子直接運用,用韓語聊台灣!
 
  特色二:道地口語說法+中級程度單字與文法教學,全面提升韓語能力!
  그런데(可是)的口語能說근데,但課本通常只教그런데,本書對話句皆為口語說法,諸如딱(正好)、꽤(頗、相當)、일등!(冠軍!)等,能講出一口道地韓語!
 
  此外,書籍的韓語程度設定為初級要到中級程度者,像是「好吃」除了맛있어요外,你還可以講쫀득해요(有嚼勁)、쫄깃쫄깃해요(Q彈)、고소해요(香噴噴)等,這些都是課本不會出現的用詞。
 
  最後,全書共有86項文法教學,且都標示出對應韓檢級數(2~4級)、補充幽默實用例句,扎實的教學讓你只要認真讀完書,就能試著去跟韓國人介紹台灣囉!
 
  特色三:還能這樣說!
  遇到和書上對話不同的情境也別怕!各單元最後皆提供3~4句回答短句,當韓國人問你「사진 잘 나왔어요?(照片拍得好嗎?)」時,你可以回네. 아주 잘 나왔어요.(對。拍得很好)、잘 못 나왔어요.(拍得不太好)、아니요. 너무 못 나왔어요. 다시 찍어야겠어요.(沒有。這張拍得太醜了,要重拍)。學習更多說法,能讓你精準表達想法、延長對話內容,避免成為句點王!
內容簡介資料來源:博客來網路書店